Facebook Live首次亮相实时移动视频广播(但仅限名人)

The combination of a smartphone, fast Internet, and social networking enables you to talk about anything, at any time. For celebrities, showing is better than telling. Facebook Live lets public figures broadcast a video, and fans get to interact with them in real time.

Facebook Live is completely free, so you won’t be charged to talk to celebs . To get access, you need to be a public figure with a verified page, and signed up for Facebook Mentions for iOS. No Android support yet. However, as a user, you can use any platform to talk to a celebrity.

这是什么?

本质上,Facebook Live与现场直播的环聊很像,只是针对移动屏幕进行了优化。 Twitter已经拥有Periscope和Meerkat,而Live似乎是一种尝试。

For the celebrity: The public figure needs to simply tap on the “Live Video” button in their Post option of Facebook Mentions. Once they name the broadcast, they’re ready to start. Facebook Live can quickly switch between the front or back camera. There is no upper limit for the length of a broadcast, it seems.

当其他经过验证的提及用户登录到他们的视频时,广播者还可以看到通知,以鼓励名人进行对话。毕竟,名人并不是应该与社交媒体上的粉丝互动,而没有其他人可以与之互动。

对于用户:如果您关注的是刚刚开始直播的名人,那么您的新闻订阅源将使用带有“实时"标签的视频进行更新。如果您不关注名人,但是您最近与他们的页面进行了互动,还会收到通知。

在视频上,用户可以评论,分享和喜欢它,也可以阅读其他人的评论。据TechCrunch称,如果您的朋友之一开始观看与您相同的直播,Facebook会通知您。这可能非常酷,因为借助Facebook聊天头,您可以在不离开视频的情况下ping通该朋友并私下交谈。

谁在使用它: Facebook已经确认很快将有一些名人积极使用Facebook Live,包括Dwayne The Rock Johnson,Serena Williams,Luke Bryan,Ashley Tisdale,Lester Holt,Martha Stewart和MichaelBublé。足球运动员里卡多·卡卡(RicardoKaká)已经录制了他的视频,上面已精选。

“The company likely wants to leverage both its ubiquity and its ever-increasing amount of video content to help establish itself as a go-to destination for live news from public figures,” Buzzfeed reported.

是什么使Facebook变得有趣

  • 它可以保存视频: Facebook Live视频不是停止录制后删除。相反,它变成了常规的Facebook视频。如此一来,您最喜欢的名人很快就会在FB上拥有自己的视频频道!别忘了,您可以下载Facebook视频以进行离线观看。
  • 它会自动阻止淫秽和不必要的评论: Facebook不会容忍仇恨者,因此您不会让名人对卑鄙的角色和巨魔做出反应。粗俗的评论将自动被隐藏,广播公司可以将他们不想谈论的话题列入黑名单。
  • 对广播公司友好:让我们面对现实吧,Facebook Live仅会如果名人认为使用它不是一件麻烦事,那您就可以工作。而Facebook正在确保这一点。除了通知其他名人何时加入他们的直播视频外,名人甚至可以将评论隐藏在一起。当发表评论时,它们将以稳定的速度传递,不会使广播公司感到不知所措。
  • Facebook Live的问题

  • You can’t record videos: If your first reaction was, “Oh, it’s only for celebrities, forget about it,” then you aren’t alone. We felt the same. The broadcast feature is for public figures only, not average joes.
  • 评论不会重播:广播结束后,观众可以观看视频,但评论将显示为常规评论。因此,如果名人引用了他在实时视频中看到的评论,则您可能需要花费一些时间在评论中找到它。就像TechCrunch所说的那样,是一种“脱节的体验"。
  • 它仅适用于Facebook:任何想要观看的人都需要一个有效的Facebook帐户。 Twitter非常适合追踪名人,但在这里并不好。
  • Facebook Live与Periscope与Meerkat

    Facebook的两个最大威胁是Twitter拥有的Periscope和独立的应用程序Meerkat,两者都使Twitter超越了140个字符的体验。虽然Periscope需要一个Twitter帐户,而Facebook Live需要一个Facebook帐户,但是可以通过登录任一社交网络来访问Meerkat。

    Meerkat和Periscope都无法将视频保存在存档中。取而代之的是,Meerkat会在广播停止后立即将其删除,而Periscope只能将其保持活动状态48小时。另一方面,Facebook保持视频的安全,直到制造商决定删除它为止。就是这样。

    但是,这导致听众分离。例如,如果The Rock主持了一场直播,而您没有在Facebook上关注他,但在Twitter上却关注他,那么您仍然不会知道。 Facebook Live仅适用于Facebook,Periscope仅适用于Twitter,永远都不会见面。在此过程中,失败者是普通人,他只想知道名人何时进行现场视频直播。

    您将使用Facebook还是Twitter?

    尽管目前尚不支持普通人使用Facebook Live,但它有望尽快向所有人开放。完成后,您会使用Facebook Live或Twitter的Periscope吗?

    标签: Facebook 在线视频